-
1 résistant au froid
прил.1) общ. морозоустойчивый (о растении)2) тех. морозостойкий3) стр. устойчивый к низким температурамФранцузско-русский универсальный словарь > résistant au froid
-
2 résistant au froid
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > résistant au froid
-
3 graisse résistant au froid
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > graisse résistant au froid
-
4 graisse résistant au froid
сущ.Французско-русский универсальный словарь > graisse résistant au froid
-
5 résistant
résistant, e [ʀezistɑ̃, ɑ̃t]1. adjective[personne] tough ; [plante] hardy ; [tissu, vêtements] hard-wearing ; [couleur] fast ; [métal, bois] resistant2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
résistante ʀezistɑ̃, ɑ̃t adjectif1) [personne, animal] tough, resilient; [plante] hardy2) ( solide) [matériau] resistant; [tissu, vêtement] hard-wearingrésistant à — gén resistant to
résistant à l'eau/la chaleur — waterproof/heatproof
2.
nom masculin, féminin Histoire Resistance fighter* * *ʀezistɑ̃, ɑ̃t résistant, -e1. adj1) (personne) resilient, toughIl est très résistant. — He's very resilient.
2) (matériau) hard-wearing, strongCe tissu est résistant. — This fabric is hard-wearing.
2. nm/f(= patriote) member of the Resistance* * *A adj1 [personne, sportif, animal] tough, resilient; [plante] hardy; être résistant à [personne, animal] to be able to stand [effort, froid, chaleur, fatigue]; to be resistant to [maladie]; [plante, maladie, cellule] to be resistant to;2 ( solide) [matériau, métal] resistant; [tissu, vêtement, cuir, plastique] hard-wearing; résistant à resistant to [haute température, usure]; résistant à l'eau/la chaleur/la rouille waterproof/heatproof/rustproof;( féminin résistante) [rezistɑ̃, ɑ̃t] adjectif[couleur] fastrésistant au froid/gel cold/frost resistantrésistant à la chaleur heatproof, heat-resistant————————, résistante [rezistɑ̃, ɑ̃t] nom masculin, nom féminin -
6 résistant
I adj1 solide متين [ma׳tiːn]2 qui supporte متحمل [muta'ћamːil]II n mمقاوم [mu'qaːwim]* * *I adj1 solide متين [ma׳tiːn]2 qui supporte متحمل [muta'ћamːil]II n mمقاوم [mu'qaːwim] -
7 résistant
-E adj.1. выно́сливый, кре́пкий*;résistant à la fatigue — не зна́ющий уста́лости, неутоми́мыйun homme résistant — кре́пкий <выно́сливый> челове́к;
2. (solide) сто́йкий*, про́чный, кре́пкий, усто́йчивый;un tissu résistant — про́чная ткань; une plante résistante — сто́йкое <усто́йчивое> расте́ние; résistant à la chaleur — жароусто́йчивый <-сто́йкий, -про́чный, -упо́рный>; résistant au feu — огнеупо́рный; résistant au froid — морозо|усто́йчивый <-сто́йкий> mi m, f — уча́стни|к, -ца [движе́ния] Сопротивле́нияun bois très résistant— о́чень кре́пкая древеси́на;
-
8 résistant
1. adj ( fém - résistante)1) ( à qch) сопротивляющийся, оказывающий сопротивление2) прочный, крепкий, стойкий; резистентный3) выносливый, крепкий ( о человеке)2. m (f - résistante)1) участник [участница] движения Сопротивления (во Франции - в период фашистской оккупации 1940-44 гг.)2) партизан [партизанка], участник [участница] сопротивления ( против иностранной оккупации) -
9 résistant
I1 solide dayanıklı [dajanɯk'ɫɯ]2 qui supporte -(y)e karşı dayanıklıIIn m fFransız Direnme Hareketi üyesi kişi -
10 морозостойкий
résistant au froid, réfractaire au froidморозостойкие сорта ( растений) — espèces résistantes au froid -
11 зимостойкий
-
12 résistante
I adj1 solide متين [ma׳tiːn]2 qui supporte متحمل [muta'ћamːil]II n fمقاوم [mu'qaːwim]* * *I adj1 solide متين [ma׳tiːn]2 qui supporte متحمل [muta'ћamːil]II n fمقاوم [mu'qaːwim] -
13 graisse
f1) смазка, смазочный материал; консистентная смазка2) кож. жировка, жировальная смесь•- graisse à base d'aluminium
- graisse à base de chaux
- graisse pour basses températures
- graisse en briquette
- graisse au calcium
- graisse consistante
- graisse ferme
- graisse graphitique
- graisse à haut point de fusion
- graisse pour haute pression
- graisse lubrifiante
- graisse molle
- graisse de pétrole
- graisse résistant à chaud
- graisse résistant au froid
- graisse sans savon
- graisse à stabilité mécanique
- graisse de suint
- graisse pour températures élevées
- graisse verte
- graisse pour le vide
- graisse à vide -
14 résistante
I1 solide dayanıklı [dajanɯk'ɫɯ]2 qui supporte -(y)e karşı dayanıklıIIn m fFransız Direnme Hareketi üyesi kişi -
15 acier
m1) сталь•acier résistant au fluage à temperature élevée — = acier résistant aux températures élevées жаропрочная сталь
- acier alliéacier résistant aux températures élevées — = acier résistant au fluage à temperature élevée
- acier allié au chrome-tungstène
- acier amagnétique
- acier antiacide
- acier d'armature
- acier austénitique
- acier autotrempant
- acier bainitique
- acier en bande
- acier en barres
- acier à bas carbone
- acier de basse teneur en carbone
- acier Bessemer
- acier à béton
- acier à béton crénelé
- acier à béton lisse
- acier à béton torsadé
- acier de blindage
- acier brut
- acier calibré
- acier calmé
- acier à caractéristiques serrées
- acier au carbone
- acier à carbone élevé
- acier au carbone à haute teneur
- acier à carbone pur
- acier carré
- acier de cémentation
- acier cémenté
- acier au chrome
- acier chromé
- acier composite
- acier de construction
- acier coulé
- acier de coupe
- acier à coupe rapide
- acier courant
- acier cryogénique
- acier de décolletage
- acier dégazé
- acier demi-doux
- acier demi-dur
- acier demi-rond
- acier doux
- acier dur
- acier écroui
- acier effervescent
- acier électrique
- acier enduit
- acier étiré
- acier eutectoïde
- acier extra-doux
- acier extra-dur
- acier extra-rapide
- acier facile à usiner
- acier façonné
- acier à faible alliage
- acier ferritique
- acier feuillard
- acier en feuilles
- acier fin
- acier fondu
- acier fondu au creuset
- acier fondu sur sole
- acier de forge
- acier forgé
- acier forgeable
- acier fortement allié
- acier galvanisé
- acier gaufré
- acier à haut carbone
- acier à haute adhérence
- acier à haute qualité
- acier à haute résistance
- acier de haute tension
- acier inapte au vieillissement
- acier inattaquable
- acier indéformable
- acier inoxydable
- acier laminé
- acier laminé à chaud
- acier laminé à froid
- acier en lingots
- acier magnétiquement doux
- acier au manganèse
- acier martensitique
- acier micro-allié
- acier moulé
- acier au nickel-chrome
- acier pour nitruration
- acier nitruré
- acier non allié
- acier non calmé
- acier normalisé
- acier ordinaire
- acier à outils
- acier à l'oxygène
- acier patinable
- acier perlitique
- acier plaqué par laminage
- acier plat
- acier de précontrainte
- acier profilé
- acier rapide
- acier recuit
- acier réfractaire
- acier de résistance
- acier résistant aux acides
- acier résistant aux alcalis
- acier résistant à l'usure
- acier à ressorts
- acier rond
- acier à rouleaux
- acier sauvage
- acier Siemens-Martin
- acier six pans
- acier soudable
- acier soufflé à l'oxygène
- acier spécial
- acier en tôles
- acier traité thermiquement
- acier au tungstène
- acier trempé
- acier très doux
- acier très dur
- acier à très haute résistance
- acier très résilient
- acier au vanadium -
16 acier
mсталь □ décaper l'acier декапировать сталь; faire revenir l'acier отпускать сталь; tremper l'acier закаливать сталь (см. также aciers)acier A 33 — (конструкционная) сталь с пределом прочности на растяжение 33-40 кг/мм2, сталь марки А 33acier antiacide — кислотостойкая [кислотоупорная] стальacier à bas carbone — низкоуглеродистая [малоуглеродистая] стальacier au carbone nuance douce — низкоуглеродистая [малоуглеродистая] стальacier comprimé — калиброванная сталь; штампованная стальacier de construction — конструкционная [машиностроительная] стальacier demi-doux — сталь с содержанием углерода 0,2-0,35%acier étiré — (калиброванная) сталь, полученная волочениемacier étiré à froid — (калиброванная) сталь холодного волоченияacier laminé — катаная сталь; стальной прокатacier mi-doux — см. acier demi-douxacier mi-dur — см. acier demi-duracier peu carburé — см. acier à bas carboneacier R1 — быстрорежущая сталь, содержащая менее 16% вольфрамаacier R2 — быстрорежущая сталь, содержащая более 16% вольфрамаacier résistant aux acides — см. acier antiacideacier à ressorts — пружинная сталь; рессорная стальacier traité — (thermiquement) термически обработанная сталь -
17 métal
mметалл □ façonner le métal au feu деформировать металл в горячем состоянии; travailler le métal обрабатывать металл (см. также métaux)métal d'apport — 1. присадочный металл 2. припой 3. наплавленный металлmétal corroyé — металл, обработанный давлением; катаный металлmétal cristallin — (крупно)кристаллический металлmétal déposé — 1. наплавленный металл; наваренный металл 2. осаждённый металлmétal ductile — пластичный [ковкий] металлmétal écroui — наклёпанный [нагартован-ный] металлmétal pour emboutissage — штампующийся металл; металл, ковкий в холодном состоянииmétal inoxydable — неокисляющийся [нержавеющий] металлmétal moulé — литой металл; металлическая отливкаmétal taillé par cheval — количество снятой стружки [съём металла] на одну лошадиную силу двигателя за единицу времениmétal usuel — металл, имеющий массовое применение -
18 supporter
I.supporter1 [sypɔʀte]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = endurer) [+ maladie, solitude, douleur, personne] to bear ; [+ conduite] to tolerate• il va falloir le supporter pendant toute la journée ! we're going to have to put up with him all day long!• je ne supporte pas qu'on me parle sur ce ton I won't tolerate being spoken to in that tone of voice• on supporte un gilet, par ce temps you can do with a cardigan in this weatherb. ( = résister à) [+ température, conditions atmosphériques, épreuve] to withstand• il a bien/mal supporté l'opération he took the operation well/badly• je ne supporte pas les épinards ( = je ne les aime pas) I can't stand spinach ; ( = ils me rendent malade) spinach doesn't agree with mec. ( = subir) [+ frais] to bear ; [+ conséquences, affront, malheur] to sufferd. ( = servir de base à) to supporte. ( = apporter son soutien à) to support2. reflexive verb► se supporter ( = se tolérer)━━━━━━━━━━━━━━━━━+1! to support n'est pas la traduction la plus courante de supporter.━━━━━━━━━━━━━━━━━II.supporter2 [sypɔʀtεʀ]masculine noun, supporteur, -trice [sypɔʀtœʀ, tʀis]masculine noun, feminine noun* * *
I
1. sypɔʀte1) ( soutenir) [structure, colonne, pilier] to support, to bear the weight of [toiture, édifice]2) ( prendre en charge) to bear [frais, dépenses]3) ( endurer) to put up with, to endure [privations, malheur]; to put up with [personne, attitude, sarcasme]; to bear, to endure [souffrance, solitude]; [plante] to withstand [froid, chaleur]elle ne supporte pas d'attendre/la vue du sang — she can't stand waiting/the sight of blood
elle supporte bien la chaleur — she can take ou stand the heat
2.
se supporter verbe pronominal
II sypɔʀtœʀnom masculin et féminin supporter* * *
I sypɔʀtœʀ nm1) SPORT supporter, fan2) POLITIQUE (= partisan) supporter
II sypɔʀte vt1) (= endurer) [défauts, personne] to stand, to put up with, [chaleur, vin] to takeJe supporte mal la chaleur. — I can't take hot weather., I can't stand hot weather.
Je ne supporte pas l'hypocrisie. — I can't stand hypocrisy.
Elle ne supporte pas qu'on la critique. — She can't stand being criticized.
Je ne peux pas la supporter. — I can't stand her.
2) (= résister à) [chaleur] to withstand, [poids, poussée] to support3) (= souffrir) [conséquences, épreuve] to endure4) SPORT, [concurrent, équipe] to support* * *I.supporter verb table: aimerA vtr1 ( soutenir) [structure, colonne, pilier] to support, to bear the weight of [toiture, édifice];2 ( prendre en charge) to bear [frais, dépenses];3 ( endurer) to put up with, to endure [privations, malheur]; to put up with [attitude, conduite, brimade, sarcasme]; to bear, to endure [souffrance, solitude]; to put up with [personne]; elle ne supporte plus son mari she can't stand her husband any more; il ne supporte pas ce genre de musique/vantardise he can't stand this sort of music/boasting; elle ne supporte pas d'attendre/la vue du sang she can't stand waiting/the sight of blood;4 ( accepter) to put up with; elle supporte tout de lui she puts up with ou takes anything from him; je ne supporte pas qu'elle me réponde sur ce ton I won't stand for her taking that tone with me; il a mal supporté tes critiques he found your criticisms hard to take;5 ( subir sans dommages) [plante] to withstand [froid, chaleur]; [personne] elle supporte bien la chaleur she can take ou stand the heat; elle supporte mal la chaleur she can't take the heat, the heat doesn't agree with her; il ne supporte pas l'aspirine® aspirin doesn't agree with him; il a bien supporté son opération he came through the operation well; il n'a pas supporté l'opération he didn't come through the operation; ce plat supporte la chaleur this dish is heat-resistant; il a bien supporté le traitement he reacted well to the treatment; il a bien supporté le voyage he stood the journey well; il ne supporterait pas le voyage the journey would be too much for him ; il ne fait pas très froid, mais on supporte un pull it's not very cold but you need a sweater; je supporterais bien un pull I could do with a sweater.II.supporter nmf supporter.I[sypɔrte] verbe transitif2. [assumer - responsabilité, obligation] to assume[prendre en charge - dépense] to bear3. [être assujetti à - impôt] to be subject todes plantes qui supportent/ne supportent pas le froid plants that do well/badly in the coldje ne supporte pas l'alcool/la pilule drink/the pill doesn't agree with me5. [subir sans faillir - épreuve, privation] to bear, to endure, to put up with (inseparable) ; [ - insulte, menace] to bear7. [résister à] to withstandleur nouvelle voiture supporte la comparaison avec la concurrence their new car will bear ou stand comparison with anything produced by their competitors8. SPORT [encourager] to support————————se supporter verbe pronominalje ne me supporte plus en blonde/en noir blonde hair/black just isn't right for me any more————————se supporter verbe pronominal (emploi réciproque)to bear ou to stand each other————————se supporter verbe pronominal (emploi passif)II[sypɔrtɛr] nom masculin -
19 vernis
m1) лак2) глазурь•- vernis à l'alcool
- vernis alkyde
- vernis antirouille
- vernis d'apprêt
- vernis asphaltique
- vernis à la bakélite
- vernis à bois
- vernis au caoutchouc chloré
- vernis cellulosique
- vernis coloré
- vernis époxyde
- vernis d'extérieur
- vernis de fond
- vernis formvar
- vernis au four
- vernis à froid
- vernis glycérophtalique
- vernis à la gomme laque
- vernis à l'huile
- vernis ignifuge
- vernis d'insonorisation
- vernis d'intérieur
- vernis isolant
- vernis métallique
- vernis minéral
- vernis nitrocellulosique
- vernis noir
- vernis phénolique
- vernis photosensible
- vernis de polissage
- vernis de polyamide
- vernis polyester
- vernis polymérisant
- vernis polyuréthane
- vernis protecteur
- vernis réfractaire
- vernis résistant à la chaleur
- vernis résistant aux intempéries
- vernis de revêtement
- vernis à séchage lent
- vernis séchant à l'air
- vernis siccatif
- vernis silicone
- vernis transparent -
20 dur
dur, e [dyʀ]1. adjectiveb. [problème, travail, parcours] hard• dur à manier/croire hard to handle/believed. ( = sévère) hard ; [loi, critique] harsh• être dur avec or pour or envers qn to be hard on sbe. ( = insensible) [personne] hard2. adverb3. masculine noun► en dur4. feminine noun* * *
1.
dure dyʀ adjectif1) ( difficile à entamer) [matériau, pain, siège, matelas] hard; [viande] tough; ( rigide) [pinceau, poil, cuir, carton] stiff; [brosse à dents] hard; [plastique] rigid; [ressort] hard2) ( malaisé à manipuler) [fermeture, poignée, pédale] stiff; [direction, volant] heavy3) ( résistant) [personne]elle est dure à la tâche or au travail — she's a hard worker
4) ( anguleux) [profil, traits] hard5) ( blessant) [son, voix, ton, parole, lumière, couleur] harsh6) ( hostile) [visage, expression] severe7) ( intransigeant) [parents, patron] ( en général) hard; ( à l'occasion) harsh; [régime] hard; [faction, politique] hardline (épith)il est très dur avec ses élèves — ( comme défaut) he's very hard on his pupils
il est dur mais juste — ( comme qualité) he's tough but fair
la droite/gauche dure — the hard Right/Left
8) ( contraignant) [loi naturelle, conditions de vie] harsh; [conditions de crédit, termes de sécurité] tough9) ( éprouvant) [métier] gén hard; ( physiquement) tough; [climat, nécessité] harsh; [concurrence, sport, ascension] hard, tough10) ( difficile) [examen, problème] hard11) ( sans fard) [film, reportage] hard-hitting (épith)12) ( calcaire) [eau] hard
2.
nom masculin, féminin1) ( personne solide) tough nut (colloq)
3.
adverbe [travailler, frapper] hard
4.
nom masculin permanent structure
5.
à la dure locution adverbiale the hard way••être dur d'oreille — (sl) to be hard of hearing
avoir la tête dure — ( obstiné) to be stubborn; ( obtus) to be dense
avoir la vie dure — [insectes] to be difficult to get rid of; [habitude, préjugé] to die hard
* * *dyʀ dur, -e1. adj1) (pierre, siège) hard, (viande) tough2) (travail, problème) hard3) (lumière, voix, climat) harsh4) (= sévère) (= maître) hard, (= discipline) harsh5) (= cruel) hard, hard-hearted6) (porte, col) stiff2. adv3. nm/f(= personne) tough guy4. nmen dur (bâtiment, installations) ; une construction en dur — a permanent structure
5. nfà la dure [élever un enfant] — the hard way, [dormir] rough
sur la dure [dormir] — rough
* * *A adj3 ( rigide) [pinceau, poil, cuir, carton] stiff; [brosse à dents] hard; [plastique] rigid; [ressort] hard;4 ( sans confort) [banquette, siège, matelas] hard;5 ( malaisé à manipuler) [fermeture, poignée, pédale] stiff; [direction, volant] heavy; dur à ouvrir/tourner hard to open/to turn;6 ( résistant) [personne] dur au mal tough; elle est dure à la fatigue she doesn't tire easily; elle est dure à la tâche or au travail she's a hard worker; elle est dure à la douleur she can stand a lot of pain;8 ( blessant) [son, voix, ton, parole, lumière, couleur] harsh; il n'y a pas de mots assez durs pour condamner… there are no words harsh enough to condemn…;9 ( hostile) [visage, expression] severe; elle lui a jeté un regard dur she gave him/her a severe look;10 ( intransigeant) [parents, patron] ( en général) hard; ( à l'occasion) harsh; [régime] hard; [faction, politique] hardline ( épith); il est très dur avec ses élèves ( comme défaut) he's very hard on his pupils; il est dur mais juste ( comme qualité) he's tough but fair; la droite/gauche dure the hard Right/Left; ⇒ noyau;11 ( contraignant) [loi naturelle, conditions de vie] harsh; [conditions de crédit, termes de sécurité] tough;12 ( éprouvant) [métier] gén hard ( physiquement) tough; [climat, nécessité] harsh; [concurrence, sport, ascension] hard, tough; cela a été une dure épreuve it was quite an ordeal; l'hiver a été très dur cette année it's been a very hard winter this year; le plus dur sera de faire the hardest thing will be to do; le plus dur est passé/reste à faire the hardest part is over/is still to come; il a fait le plus dur du travail hier he did the hardest part of the work yesterday; c'est dur de se lever si tôt it's hard to get up so early; ce fut très dur pour lui de faire it was very hard for him to do; c'est la dure réalité it's the grim reality; les temps sont durs times are hard; dur, dur○! it's tough!;13 ( difficile) [examen, problème] hard; pour moi, le plus dur c'est la syntaxe for me, the hardest thing is syntax; dur à hard to; dur à résoudre/admettre hard to solve/admit; il est dur à supporter he's heavy going;15 ( calcaire) [eau] hard;18 Naut [mer] choppy.B nm,f1 ( personne solide) tough nut○, tough cookie○; jouer les durs to act tough; c'est un dur de durs he's a real tough nut○;C adv [travailler, frapper] hard; ça tape dur aujourd'hui○ [soleil] it's boiling hot today; ça grimpe○ dur! it's a hell○ of a climb!; ⇒ fer.D nm permanent structure; construire en dur to build a permanent structure; construction en dur permanent structure.F dures nfpl en faire voir de dures à ses parents to give one's parents a hard time; en dire de dures à qn to say cruel things to sb.dur à cuire tough nut○ ou cookie○.dur comme (de la) pierre [objet] rock-hard ( épith); [cœur, personne] as hard as nails; être dur d'oreille or de la feuille◑ to be hard of hearing; avoir la tête dure ( obstiné) to be stubborn; ( obtus) to be dense; avoir la vie dure [insectes] to be difficult to get rid of; [habitude, préjugé] to die hard; elle a la vie dure ( pas facile) she has a hard life; ( résistante) she keeps hanging on; mener la vie dure à qn to give sb a hard time; la vie est dure it's a hard life.dur comme du bois ou le marbre ou le roc rock-hardle plus dur dans l'histoire, c'est de comprendre ce qui s'est passé the hardest part of the whole business is understanding what really happened3. [pénible à supporter - climat] harshdur dur (familier) : pas de congé?/plus de café? dur dur! no time off?/no coffee left? that's a blow!4. [cruel]ne sois pas dur avec lui don't be nasty to ou tough on him5. [rude, froid] harsh6. [endurci] toughil est dur au travail ou à l'ouvrage he's a hard workeravoir le cœur dur to have a heart of stone, to be hardhearted7. [intransigeant] hardla droite/gauche dure the hard right/left————————, dure [dyr] nom masculin, nom féminin————————adverbe1. [avec force] hardil a tapé ou frappé dur he hit hardil travaille dur sur son nouveau projet he's working hard ou he's hard at work on his new projectil croit dur comme fer qu'elle va revenir he believes doggedly ou he's adamant that she'll come back2. [avec intensité]————————dures nom féminin pluriel(familier) [histoires, moments]————————à la dure locution adverbiale————————en dur locution adjectivaleconstruction/maison en dur building/house built with non-temporary materials————————sur la dure locution adverbiale
- 1
- 2
См. также в других словарях:
résistant — résistant, ante [ rezistɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. • 1355 resistens n.; de résister 1 ♦ Qui résiste, oppose une force annulant ou diminuant la force subie. La matière « je la crois étendue, solide, résistante » ( Voltaire). L air, milieu résistant. Par … Encyclopédie Universelle
Bacille acido-alcoolo résistant — Mycobacteriaceae Mycobacteriaceae … Wikipédia en Français
Chanvre résistant — Chanvre Cet article concerne le chanvre. Pour les autres significations du mot cannabis, voir Cannabis (homonymie) … Wikipédia en Français
Fragaria — Fragaria … Wikipédia en Français
Porte-greffe Malling — Pour un cultivar moyennement vigoureux, hauteur du pommier selon le porte greffe utilisé Les porte greffe Malling aussi appelés Malling series sont une célèbre gamme de porte greffe pour pommier commun qui doit son nom à la East Malling Research… … Wikipédia en Français
Cocotier du Chili — Pour les articles homonymes, voir Cocotier (homonymie). Cocotier du Chili … Wikipédia en Français
M.9 — Porte greffe Malling Taille du pommier selon le porte greffe utilisé Les porte greffe Malling aussi appelés Malling series sont une célèbre gamme de porte greffe pour pommier commun qui doit son nom à la East Malling Research Station en… … Wikipédia en Français
MM.106 — Porte greffe Malling Taille du pommier selon le porte greffe utilisé Les porte greffe Malling aussi appelés Malling series sont une célèbre gamme de porte greffe pour pommier commun qui doit son nom à la East Malling Research Station en… … Wikipédia en Français
MM106 — Porte greffe Malling Taille du pommier selon le porte greffe utilisé Les porte greffe Malling aussi appelés Malling series sont une célèbre gamme de porte greffe pour pommier commun qui doit son nom à la East Malling Research Station en… … Wikipédia en Français
Malling series — Porte greffe Malling Taille du pommier selon le porte greffe utilisé Les porte greffe Malling aussi appelés Malling series sont une célèbre gamme de porte greffe pour pommier commun qui doit son nom à la East Malling Research Station en… … Wikipédia en Français
Porte-greffe malling — Taille du pommier selon le porte greffe utilisé Les porte greffe Malling aussi appelés Malling series sont une célèbre gamme de porte greffe pour pommier commun qui doit son nom à la East Malling Research Station en Angleterre ou ils ont été… … Wikipédia en Français